您的位置: turnitin查重官网> 汉语言文学 >> 应用语言 >中日形体语言差异

中日形体语言差异

收藏本文 2024-03-29 点赞:4744 浏览:17964 作者:网友投稿原创标记本站原创

【摘要】中国和日本无论是在语言上还是在文化上都有着千丝万缕的联系,但同时又是语言和文化都不相同的两个实体,两者之间在生活环境、生活方式、审美意识等诸多方面存在很大的差异。人和人之间的信息交流,语言起着主要的作用,但是信息交流的完成,不仅仅是通过语言来进行的,而是同样伴随着许多种非语言的手段。现实生活中,人们在交谈时,并不是只使用语言,而是通过相互的视线、一定的表情、动作、手势、声音来进行交流的。这些非语言的行为不论是有意识的还是无意识的,都是被当作了传递信息的手段。
【关键词】中日身势语;文化特征;差异

一、日本身势语的特点:面部表情

情感的变化最容易体现在面部,而人们还可通过抑制面部表情来制约真实情感的流露,这样既可以使与他人的交流变得和谐顺利,又可以维持个人的体面。制约面部表情抑制情感流露,或许可以找出各种各样这样做的理由,但我们却无法忽视文化差异的存在。人类最基本的表情在不同文化之间都存在其相通的地方,但情感的表现、抑制方式、对情感表现的理解,却因文化背景的不同而相去甚远。
一名在外资企业就职的日本女职员,接到祖母故去的消息后,便向阿拉伯籍的上司告检测。她在外籍上司面前,面部在表达“因为要休检测几天不能工作,实在对不起”的表情的同时,向上司展示的不是失去祖母的伤心,而是微笑。上司迷惑不解地问其他日本职员,得到的回答是,她在拼命地忍着巨大的悲痛,努力地以平常心、平常的姿态对待。这位失去祖母的女职员抑制着巨大悲痛情感的流露,示以他人的却是微笑。“悲痛”是每个民族普遍存在的情中日形体语言的差异由提供海量免费论文范文的www.udooo.com,希望对您的论文写作有帮助.感,其表现和抑制的方式却存在着很大的文化差异。
日本人将抑制情感的流露看作一种传统美德,而且他们面部表情的表露比起西方人就显得平淡、含蓄了许多。有人曾做过这样的调查,让一组美国人和一组日本人同时看一部恐怖影片,观察观后的表情发现,美国人表现出极不愉快的表情,而日本人的表情却看上去轻松愉快。于是从这一试验我们可以得知,日本人有将真实情感掩藏、不示以他人的倾向。他们往往用保持表面的平静来掩饰内心的不平静。他们很少将否定的表情示于他人,或是用微笑来掩盖情感的流露。日本人的微笑如同行礼一样从小就受到教育,无论多么不愉快的场合都要尽量表现最和蔼可亲的笑脸,无论内心多么不平静,脸上都要表现出笑容,这被认为是一种社交的行为规则和义务。
日本人“厌恶”的情感表露也不很明显,可以说克制、抑制“厌恶”的情感表露是为了维持个人的体面,这种体面的维持已经成为一种规则,渗透入日本国民的语言与行为中。
日本人克制情感流露的表情和微笑常常使他国人迷惑不解。由于日本人的愤怒、不满、悲痛、恐怖的情感表现得过于抑制,因此理解、读懂日本人的表情是一件很困难的事。将克制情感、保持平静看做是一种美德反映了日本文化独特的一面。

二、日本身势语的特点:肢体动作

手势是一个集团共通的信号,在日常生活中起着与语言一样重要的作用,而且由于文化背景的不同,手势所表达的作用也有很大的差别,所以用自己国家的习惯去理解别国手势的含义,往往会引起误会。例如,在中国将食指弯曲代表数字“9”,如果在日本人面前做这种手势则会引起意想不到的误会,因为这一手势在日本是小偷的意思。我们知道竖起大拇指代表赞赏,而在日本却代表丈夫、男人、老板;相反,小拇指代表女朋友、女性、女性情人。将两手食指竖起举在双耳上方,代表鬼、生气,而在中国,这一动作是“牛”的意思。另外,右手握拳在左手掌上摩擦,代表“奉承、拍马屁”之意。食指和拇指圈成圈,代表“OK”,在日本,这一手势还代表“钱”。两手食指交叉在中国是“十”的意思,而日本却是“不允许、不行、错误”之意,两手腕交叉成“十”字状也表示同样的意思。日本人在通过人群拥堵的地方时,会一边稍稍弯腰,一边竖起一只手的手掌来示意他人要通过之意。

三、日本身势语的特点:视线的接触

在中国以及西方国家,与人交谈时看着对方的眼睛是一种礼貌,而日本的传统礼法却认为目光视线的交流是一种探寻对方内心世界的表现,会造成对方的不安,行完礼抬头时也应注意尽量避开与对方目光的突然接触。在不得不面向对方时,应将目光投向对方肩与腋之间的范围内。所以,日本人在与对方谈话时看对方眼睛的时间很短,他们会不停地点头,或是反复适时地给对方短暂的视线回送,他们的目光有些闪烁,不直视对方。他们认为直视对方的眼睛是缺乏礼貌的行为。在公共场所如地铁站、电车上,人们为了避开与他人目光的接触,或是闭目养神,或是听随身听、看车中广告,或是看书、看报,这是一种不用目光侵入他人空间、保持自我空间的行为。
日本是一个等级社会,人们从小就被灌输一种谨言慎行的礼节和距离意识,所有形式的接触都有严格的限制,视线的接触也不例外。但与身体其他部位的接触不同的是,视线不是只靠距离的间隔就可避开的,必须配合“垂下双眼,低下头”这样的动作,所以日本人总给人一种谨小慎微、谦恭的印象。低下头或挪开视线是一种不用眼睛侵入他人空间的行为。避开视线的接触、不用目光侵入他人的空间被作为一种礼仪上的规则来遵循着。而且,由于根深蒂固的“内”与“外”的意识,使得他们在与他人的目光交流时保持着中立、谨慎的态度。但是,随着国际交流的日益增加,日本的传统礼仪也在向世界通行的礼仪生活发生着变化。
语言是文化的载体,是人类社会中客观存在的现象,是一种社会上约定俗成的符号系统。语言既是交际的手段,也是思维表达的工具;既是人们心理活动的再现,也是沟通不同个体之间的桥梁。任何一个民族的语言都与其民族文化有着千丝万缕的联系。然而每个国家都有自己独特的风格和表现特征。身势语属于非语言交际的范畴,但在语言交际中有着补充说明强调、增加、象征或替代等含义, 因此对身势语的作用不可忽视。身势语是文化的载体,不同的国家地区,有不同的行为方式,有着不同的语义。所以,研究身势语的文化特征对外语研究工作和跨文化交流有重要的影响和作用。
【参考文献】
[1]王德春.社会心理语言学[M].上海:外语教育出版社,1997-12.
[2]高烈夫.日汉翻译理论与技巧[M].商务印书馆,1993.
[3]尚会鹏.中国人与日本人[M].北京大学出版社,1998.
[4]刘宗和.日语与日本文化[M].湖南教育出版社,1999.
[5]武心波.当代日本社会与文化[M].上海外语教育出版社,2001.
[6]中根千枝.日本社会[M].天津人民出版社,1982.

copyright 2003-2024 Copyright©2020 Powered by 网络信息技术有限公司 备案号: 粤2017400971号