您的位置: turnitin查重官网> 科学 >> 中学生科技论文范文 >对于阎连科 让中国文学再惊世界

对于阎连科 让中国文学再惊世界

收藏本文 2024-03-22 点赞:16087 浏览:70436 作者:网友投稿原创标记本站原创

img src="www.udooo.com/UploadFiles/2014-02/2/20142177597833428.jpg" alt="阎连科 让中国文学再惊世界" />年度人物 阎连科
推介词:2013年阎连科获布克国际奖提名,是继2011年苏童和王安忆之后第三位入围该奖项的中国作家。该奖历届获奖者中包括刚获诺贝尔文学奖的爱丽丝·门罗。同年,他又获得第十二届“花踪世界华文文学奖”,该奖有马来西亚最高华人文学奖的美誉。2013年12月20日他被评为“影响中国2013年度文化人物”。
他被文学界普遍认为是莫言之后最有希望获诺贝尔文学奖的中国作家之一。
2013年阎连科获布克国际奖提名,是继2011年苏童和王安忆之阎连科 让中国文学再惊世界由专注毕业论文与职称论文的www.udooo.com提供,转载请保留.后第三位入围该奖项的中国作家。该奖历届获奖者中包括刚获诺贝尔文学奖的爱丽丝·门罗。同年,他又获得第十二届“花踪世界华文文学奖”,该奖有马来西亚最高华人文学奖的美誉。2013年12月20日他被评为“影响中国2013年度文化人物”。
2013年被誉为“长篇年”,中国作家接连出新作。“荒诞现实主义大师”阎连科的新作《炸裂志》也在去年9月问世,又一次引发争议。法国《世界报》称其作品具有惊人的震撼力,《文学报》评其为生套地方志框架的“常识主义”作品。
饱受争议也是一个作家的魅力所在。2006年阎连科的长篇小说《丁庄梦》出版,因为“以灰暗的描写,夸大艾滋病的危害和恐惧”第二次遭禁。然而,这部饱蘸血泪的作品因其冷峻展示艾滋病村的灵魂之舞而在新加坡、香港、台湾等地相继推出。2007年《丁庄梦》在日本出版发行,受到热捧,后又译成盲文出版。在日本,作品被翻译成盲文的中国作家少之又少,只有鲁迅、老舍等经典作家的作品曾经发行过盲文版。2011年被顾长卫导演改编成电影《最爱》。正是《丁庄梦》令阎连科扬名海外,成为目前在国际文坛最受瞩目的中国作家之一。
无独有偶,2008年阎连科的长篇小说《风雅颂》尚未出版,就引发全面争论,更成为当年《南方周末》唯一“年度小说”,同年《亚洲周刊》全球华语10部好书之一。批评者称他“影射北京大学,诋毁高校人文传统,肆意将高校知识分子形象妖魔化”。2009年阎连科发表自传体长篇散文《我与父辈》,大获好评。但也有质疑的声音,有知青后代在凤凰网论坛发表声讨帖“阎连科为何要妖魔化知青?”众多知青及其后代参与讨论,表达愤愤之情。2011年阎连科的《四书》被大陆十几家出版社拒绝,只能在港台出版。阎连科的作品饱受争议,但并不妨碍他在海外文坛知名度的日益攀升,他在欧美和日本获得的评价之高令人咋舌。
阎连科属于大器晚成的作家。1958年他出生于河南嵩县,高一辍学。1978年应征入伍。1980年开始发表作品,屡获军内外奖。但他直到1997年发表中篇小说《年月日》(鲁迅文学奖)才开始引起文坛关注。2003年发表长篇小说《受活》轰动文坛,成为他的代表作。《受活》引起文坛强烈关注,被称为中国的《百年孤独》,获得第三届老舍文学奖和第二届鼎钧双年文学奖,并入选《南方周末》30年来10部最优秀作品。
“《受活》真是特别。我一路读下来,也一路笑个没完没了,然而,掩卷之后,却只想落泪。”前《文学评论》主编刘再复评道。阎连科被誉为“荒诞现实主义大师”,但他不认同这个称号,他自称自己的作品是“神实主义”。他擅长虚构各种超现实的荒诞故事,强烈的黑色幽默往往令读者哭笑不得。他对中国农民的劣根性有着深刻的揭露和批判,所以有不少评论家将他与鲁迅作比较。阎连科说并非他的作品荒诞,而是生活本身荒诞。
尽管充满争论,但阎连科的作品确实引起了我们对历史和现实的严肃深思。阎连科在谈新作《炸裂志》时说:“这个小说表达了一种焦虑,也表达了我们这个社会一种不可思议的朝气。”

copyright 2003-2024 Copyright©2020 Powered by 网络信息技术有限公司 备案号: 粤2017400971号