优度********网
经济 保险 管理学 图书馆 市场营销 物流 心理学 新闻传播 财政税收 财务管理 会计 法学 教学 教育 教师 医药学 医院管理 护理 医学 政治 社会学 文化 汉语言文学 艺术 哲学 英语 科学 计算机 工程 杂志期刊资讯 学报资讯 下载中心 大全
>网站位置: >> 英语 >> 大学英语 >> 浏览文章

浅论从关联理论谈军事英语的翻译对策

对于英语课堂中的情感教学分析中学英语的阅读、阅读教学和关于的英语课教学中简笔画的应用试谈预习降低小学生英语学习非适浅论培养中学生英语写作能力之我试议大学英语教师在职业教育事业简述学习小学英语的必要性浅析寄宿制小学低年段英语口语学关于让农村学生用情感学好英语探索例谈中学英语文化背景知识试论在英语阅读中激励学生成长简论激发英语学习兴趣,培养学生创试议初中英语新课程改革之我见试议看《神探夏洛克》,做英语词汇简析怎样搞好高中英语课堂教学有关于过程性评价在职校英语课堂试议初中生英语自主学习能力的培试析论小学英语教学质量的提高关于初中英语阅读课小组合作教学研讨初中英语阅读教学目前状况与

从关联理论谈军事英语的翻译策略一、关联翻译论
  关联理论是法国和英国两位学者斯佩贝尔(Sperber)、威尔逊(Wilson)提出的,其理论基础是格赖斯(Grice)的合作原则中的“关联原则”,即交际的实质在于话语信息的关联性。
  而学者戈特(Gutt)首先将关联理论应用与翻译研究领域,他认为,翻译是一个涉及大脑机制的认知推理过程,它是一种言语交际行为。翻译研究的对象是人的大脑机制,而不是语段本身或(略)程,译文应该是同原文释义相似的接受语语段。最佳关从关联理论谈军事英语的翻译对策由提供海量免费论文范文的http://www.udooo.com整理提供,希望对您的论文写作有帮助.联性是译者力争达到的目标,也是翻译研究追求的原则标准。译者的责任是努力做到使原文作者的意图与译文读者的期盼相(略)目的,译者负有双重推理的责任。首先,译者必须体会出原文作者的意图,亦即其试图传达给读者哪些语境假设,同时译者还必须考虑、了解译文读者的认知语境。
  戈特提出的翻译概念是:译文可能是与原文具有解释性相似的接受语语段。解释性相似是指原文和译文享有共同的明示作用和隐含作用,传达原文全部的明示作用和隐含作用是翻译的宗旨。他指出,译文的明示作用应该与原文的明示作用相同,译文的隐含作用应该与原文的隐含作用相同。这就是他所谓的直接翻译策略。如果将原文的隐含作用翻译成译文的明示作用,或将原文的明示作用翻译成隐含作用,即所谓间接翻译策略。
  直接翻译和间接翻译策略摆脱了直译和意译所坚持的内容与形式的纠缠,只要始终以关联原则为指导,能满足读者期待即可,即交际的效度,其前提是译者正确的推理。
  关联理论引入翻译研究领域虽然只是对翻译现象的一种解释,但就其将人的认知结构和认知环境纳入翻译研究,强调翻译是语际间的明示———推理的阐释性言语交际行为,无疑为翻译研究提供了一种新的理论框架。
  国内学者认为关联理论的障碍在于难以客观衡量“关联性”,往往导致译者或译评者作出主观性较强的“关联”判断,也不可能解释大量的跨越语言和文化障碍的文学翻译活动。
  二、关联理论在军事英语翻译中的应用
  笔者者认为,用关联理论可以指导军事英语的翻译活动。因为军事英语作为一种语言现象存在于客观的军事领域,有特定的语域关联性。在军事英语中,原作者的信息意图的明示方式在译文中并不会发生很大的变化,甚至没有任何变化,如军衔、军阶等。不过我们也并不否定军事英语翻译中的灵活性

浅论从关联理论谈军事英语的翻译对策论整合英语学习链—课堂笔记,课后关于初中英语阅读课小组合作教学对于英语课堂中的情感教学浅论培养中学生英语写作能力之我探索例谈中学英语文化背景知识试议初中英语新课程改革之我见探究提高初中英语课堂教学潜力关于小学英语课堂教学优化方案试析论小学英语教学质量的提高研讨初中英语阅读教学目前状况与简谈如何全面提高学生英语学习效关于让农村学生用情感学好英语探索小议初中英语教学艺术简析怎样搞好高中英语课堂教学试谈预习降低小学生英语学习非适试论在英语阅读中激励学生成长浅谈高中英语写作教学中学生语篇试析篇章结构在非英语专业考研英试议初中生英语自主学习能力的培论英语教学中创新能力的培养关从关联理论谈军事英语的翻译对策由提供海量免费论文范文的http://www.udooo.com整理提供,希望对您的论文写作有帮助.联性是译者力争达到的目标,也是翻译研究追求的原则标准。译者的责任是努力做到使原文作者的意图与译文读者的期盼相(略)目的,译者负有双重推理的责任。首先,译者必须体会出原文作者的意图,亦即其试图传达给读者

 
优度********网
官方唯一****:http://www.udooo.com