您的位置: turnitin查重官网> 教育 >> 班主任 >> 初中班主任 >谈双语语码转换双语教学方式分析怎么

谈双语语码转换双语教学方式分析怎么

收藏本文 2024-04-13 点赞:6566 浏览:21845 作者:网友投稿原创标记本站原创

一语码转换双语教学模式的定义及特征
所谓语码转换是指母语与第二语言,或两种不同语言交替使用的一种语言现象。语码转换英语教学模式应以提升学生词汇量掌控和提升语言应用能力为目标,通过教师课堂授课,适时、适量的向学生渗透专业英语词汇、短语、语篇等知识,在完成教学任务的同时实现学生英语技能的提升。
在我国某些地区,部分高校率先把语码转换双语教学模式应用于非英语学科教学,通过实践表明,这种全新的教学模式能够有效提升学生的英语水平,总结发现,这种新形式的教学模式具有如下特征:
1高效性
众所周知,词汇量的掌握是英语学习的关键和决定英语水平高低的重要因素。有机构统计,高校非英语专业学生英语水平平均处于CET4级别,词汇量掌握不多于5000个,其中还包括只认识不会拼写、因遗忘不能准确定义词性或词义的单词数量。如果我们在开展教学时采取多学科互动,在授课时通过教师间的合作,帮助学生构建不同学科英语词汇变体的理解,就能够帮助学生加深专业专有名词的记忆,同时无形中也促进了学生的词汇习得。按每周20学时、每学时3个词汇量统计,4年下来就可掌握5000以上单词量,再通过词汇串联、变形,更会使得数量成倍激增。
2普适性
语码转换双语教学是采用适时、适量的渗透式模式传输英语知识,在操作过程中有效地避免了枯燥乏味的课堂气氛,教师在与学生互动时可结合兴趣教学,学生更易接受。因此这种教学模式对学生的要求门槛不高,便于掌控和操作。可通过间断式重复提及、多媒体PPT展示等形式加深印象,此种教学方式被有些教育学者称作“沙漠绿洲”教育方法。让学生在活跃的课堂氛围中对特定知识进行记忆,往往能够收到事半功倍的效果。
3灵活性
语码转换双语教学能够促使教师构建起教学改革的平台。教师可根据学生特点及个人优势设计自己的教学方式,调动课堂氛围、提升学生积极性,使学生具有新鲜感,从而对知识点加深记忆。语码转换的内容也因根据学生自身能力的提升而跟进变化,从最初的专业名词、词组向更深层次内容过度,比如概念、公式、案例分析等。
4分散性
语码转换式教学模式能够将专业词汇分散到不同学科的教学当中,这样一来既可减轻学生的学习压力,又实现了加深记忆。能够保证学生在大学期间时时处于语言环境当中,使外语知识的学习点滴积累,最终实现质的飞跃。在这种学习氛围中,学生可以明显感觉到自身进步,有利于增强学生自信心。
5示范性
语码转换式教学模式的示范性主要有显性与隐性两种。其中隐性主要体现在教师的业务水平、综合素质高低对学生精神及思想的影响方面。课堂上适时渗透的英语知识不仅仅局限于简单的几个单词或词组,语码转换式教学是教师创新教学与学生领受知识间的媒介。语码转换式教学模式更能调动学生的学习热情,更能促进素质教育的实现;而显性作用主要体现于通过教师不断的渗透示范,学生们会沿袭这种新颖模式,在课堂互动、演讲及记录笔记时会不自觉地模仿教师积极地使用语码转换。这种语码转换教学模式与其他教育模式相比较,成本小,收获大。
二语码转换式双语教学模式的操作实施
鉴于语码转换式双语教学模式的诸多优势及部分高校的良性反馈,语码转换式教学模式在高校中应尝试通过以下方式推广应用:
1定期举办英语辩论及翻译竞赛等活动
可与高校学生会或英语类社团合作,增设语码转换分会,聘请英语专业教师或语言基础较好的学生充当辩论会主席或顾问,于每学期开学时筹划开展辩论、演讲等活动,通过活动宣传语码转换教学模式及其优势,继而同各学科社团接洽,在其他活动时充分利用语码转换形式进行。其次,还应组织学生针对各学科专业内容进行翻译练习,既可完善各学科专业名词的英语表述,又可扩充翻译练习者的英语水平,在协会中应安排英语专业教师进行指导,确保各学科术语或名词翻译的精准性。可组织语码转换式翻译小组,定期向各专业、各学科索要课堂授课讲义,组织英语爱好者尝试翻译,最后汇编,与各学科授课老师沟通,在课堂上最终实现语码转化双语教学。
2组织周末论坛
可利用热点新闻、校园焦点等话题筹划组织论坛,面向全校师生,不分届别、不分学科。于首期论坛日确立论坛周期,广泛招募校园志愿者,发展论坛会员。在此论坛运作中应注意与英语论坛的区别,论坛中讨论的话题不应仅局限于纯英文表述。每期论坛内容应涉猎广泛,力求新颖、时效。让论坛参与者有兴趣置身其中,在论坛谈论过程中应运用语码转换形式开展讨论。这样一来既能促进学生的思考能力、锻炼学生的发散思维,又使学生们在谈论中增长了英语知识。每期论坛的举办都应使学生收获诸多专业英语名词或相关概念。
3与学术委员会密切配合
即便是非英语专业学生的毕业论文摘要部分也会涉及英语。英文摘要的撰写本身是对学生英语实际水平的终极考验,但在日常教学中发现,许多学生毕业论文的英语摘要和关键词撰写不够规范。这其中固然有学生的责任,但也表现出各科评审老师对学生论文中英语部分审查力不从心的客观现实。因此建议在今后的答辩过程中聘请英语专职教师为答辩组成员,严格审查学生论文中的英语内容,这样一来既保证了学生的论文质

源于:标准论文www.udooo.com

量,同时又促使学生在学习期间加强自身专业英语的学习。
三语码转换式双语教学模式推广的保证
1成立领导小组
可尝试由各级学院领导担任语码转换式教学模式推广负责人,在本学院筛选英语基础好的教师担任语码转换双语教学推广小组组员,对本学院教师课堂语码转换授课形式进行指导并加以考评,必要时可考虑与年度考核挂钩,以此督促教师落实此教学计划。领导小组要切实做好监督工作,对教学小组的计划执行情况予以考评;负责教学组相关材料的审核、整理、收集和归档等工作;还应为小组内骨干成员创造优质培训机会;负责教学小组组长的换届选举情况,并组织好交接工作;及时向校学术委员会呈送材料,做好沟通工作。 2制定方案
应由推广组长起草《针对XX专业语码转换双语教学模式推广方案》草拟稿,经本学院教师传阅后提请校领导制定语码转换双语教学手册,形成规范性文件。方案应能够解决预期问题,并在进一步论证和审查备选方案基础上最终形成规范文件。方案制定是语码转换双语教学显效的关键步骤。方案应包含目标的确立、备选方案准备、方案的评估和落实。
(1)方案目标的确立
教学方案目标一旦确立,就可为方案设计和筛选提供依据,并为今后的方案执行奠定基础。同其他教学方案类似,语码转换双语教学方案的有效实施主要取决于两个环节:一是方案目标设计精准;二是教学小组所有成员对该方案的认同。
(2)备选方案的设计
为达到预期教学目标,教学方案起码应准备两套以上,而且需附各自的优劣概述,以备讨论和呈送审核。语码转换双语教学的备选方案不同于其他教学方法,它所准备的备选方案彼此之间不一定要求相互排斥,但都应从现实出发,力求最大教学收益。
(3)备选方案的筛选
备选方案的筛选要在进行评估的基础上择优确立。评估的内容至少应包括:方案价值、可行性、效果、风险等因素的评估。对备选方案的筛选必须本着能够让更多学生受益的原则,并且兼顾“成本一效益”的标准。争取以最小成本博取高质量收益。
3广泛宣传
在教师中通过讲解语码转换双语教学模式的优势,带动全体教职员工共同参与到此模式教学中来。双语教学模式开展的初期,或许会加大各科任课老师的教学精力,耗费一定的教学时间,难免会有部分教职员工抵触排斥。但从长远利益出发,每个教职员工都应为提升其所在高校综合素质及知名度而积极努力,语码转换双语教学模式发起人和相关领导应耐心开导、广泛宣传,使大家明了长远目标及利益优势,克服抵触情绪,实现语码转换双语教学模式的贯彻落实。
4示范授课
通过一段时期的运行后,应在全校师生中通过、学生反馈等方式推选教学标兵并进行样板授课,使更多师生接受此类教学模式,并在交流中实现取长补短。针对优秀教师,学校或相应院系应给予一定精神或物质奖励,肯定其成绩,以此调动更多教师开展语码转换双语教学模式的积极性。
5人员遴选
在完成第一阶段的推广任务后,为保证后续工作的延续进展,关键在于保证新进教职员工的英语水平,以免因部分优秀教师退休或调动导致教学断档。在录用新教师时应着重关注其英语或第二语言的口语化水平,在试讲授课时把此作为录用考评的标准之一。
6校外交流
为将语码转换双语教学模式向更大范围推广,应选派课题组教师积极参加省市级不定期举行的相关课题研讨会,并做好会前准备,并在大会上积极发言。必要时可选派教师以交流身份驻兄弟高校进行试讲宣传,扩大教学影响力度。广泛收集同类教学模式高校反馈信息,针对信息内容进行及时调整。
总之,语码转换双语教学模式是一项具有诸多优势的教学模式,它有助于促进学生外语习得能力、英语应用水平的提升。语码转换双语教学模式顺应高校素质教育计划,符合国家新时期教育目标。虽然语码转换双语教学模式尚处于探索、尝试阶段,很多地方有待研究完善,但希望本文能够唤起各高校更多英语教师的关注,并对此教学模式积极实践论证。在全国范围内实现语码转换双语教学模式的推广落实是笔者的最大愿望。
参考文献
刘正光.语码转换的语用学研究[J].外语教学,2000(4).
于国栋.语码转换的语用学研究[J].外语教学,2006(6).
[3]黄国文.语码转换研究中分析单位的确定[J].外语与外语教学,2006(1).
[4]吕黛蓉.从功能语言学角度看语码转换[J].现代外语, 2011(1).

源于:论文提纲格式范文www.udooo.com

copyright 2003-2024 Copyright©2020 Powered by 网络信息技术有限公司 备案号: 粤2017400971号